|
Знаете ли вы, какая самая широкая река России?
Оказывается Кама. Слышали о том, что одним из крупнейших метеоритных кратеров России является Карлинский, а назван он по названию реки Карла, которая протекает в Буинском районе Республики Татарстан. Об этом и о многом другом мы узнали на выставке «Н2О».
Тимур Саляхов
19 ноября 2021
8 комментариев
+5
323
|
|
9 июля в сквере Музея Памяти Елабужского государственного музея-заповедника состоялось открытие мемориальных досок труженикам тыла, награжденным высокими государственными наградами в годы Великой Отечественной войны.
На ней высечены имена 10-ти человек, чей труд был отмечен высокими государственными наградами в годы войны: орденом Ленина, орденом Трудового Красного Знамени, орденом «Знак Почета». тела состоит из нескольких элементов связанных вместе: звезда, лента, штык, серп, молот, колос. Изначально размещался рядом с Вечным огнем. |
|
Балкыш сэлэмэтлэндеру узэгендэ ял итучелэр очен Туган телем ЬТатар Теле дип исемлэнгэн матур кургэмэ булдырылган.Милли ризыклар белэн беррэттэн милли баш киемнэре дэ бар биредэ. Бигрэктэ калфаклар.тубэтэйлэр куз явын алырлык. Калфак классик татар милли киемнәренең аерылгысыз өлешенә әверелде. Калфак сәйлән белән бизәлә,
XVIII—XX гасырлар эчендә калфакның үлчәме, милли бизәкләре бик ник үзгәргән. Элегерәк йомшак материалдан эшләнгән бөтен башны каплый торган калфаклар эшләгәннәр. XVIII гасырда аппликация технологиясе кулланыла, эреле-ваклы төрле төстәге тукыма кисәкләреннән өспочмак итеп катлап салынган колакчыннар тегелә башлый. Калфакны бәрхәт материалдан тегәләр, кулбашка төшеп торган чуклы тасма белән бизи башлыйлар. Соңгарак авыр тасмалар, чуклар югала, калфак кечерәк һәм уңайлырак итеп тегелә. Каты кырпаулы калфакларны шәл һәм яулык астында киеп йөриләр. XX гасыр башында татар хатын-кызлары арасында, нигездә, зыялылар вәкилләре һәм шәһәр халкы арасында Аурупа кием-салым формасы киң тарала, әмма калфак хатын-кызның милләтен билгеләгән традицион баш киеме булып кала. Совет чорында калфак көндәлек баш киеме булудан туктый һәм бары тик бәйрәмнәрдә яки милли кием сыйфатында гына сәхнә костюмына әверелде. |
|
Сходила в свою любимую библиотеку. Наша Библиотека очень красивая, уютная. Мне там очень нравится. И очень много интересных книг. Взяла новую книгу. Этого автора я еще ни разу не читала.
|
|
Мы побывали в музейном магазине "Художественный салон" в Елабуга. 15 апреля в 2003 году в целях возрождения, сохранения и развития традиционной ремесленной культуры и народных художественных промыслов, поддержки мастеров декоративно-прикладного искусства и популяризации народного художественного творчества в структуре Елабужского государственного музея-заповедника был открыт Музейный магазин «Художественный салон», который расположился в здании торгового флигеля усадьбы купца Тарасова (XIX в.). Свыше двухсот представителей народно-художественных промыслов, мастеров декоративно-прикладного творчества, народных умельцев и художников из более чем тридцати городов Российской Федерации являются партнёрами Елабужского государственного музея-заповедника. Их работы в большом разнообразии представлены в Художественном салоне. Это изделия из дерева, бересты и соломки, натурального камня, керамики и лозы, разнообразные вышивки, куклы в национальных костюмах, живописные работы и графика профессиональных художников Прикамья. |
|
Скульптурная композиция 2-х метровый бронзовый кованый самовар с баранками установлена в 2008 году на Хлебной площади, за основу которого взят самовар XIX века. В самом широком месте диаметр самовара составляет 1 м. 80 см. Это символ гостеприимства и семейного очага. Автор памятника – Алмаз Хакимов.
По словам автора, самовар-это целая философия. Когда в домах не было ни телевизоров, ни радио, он собирал за одним столом всю семью. Но самовар для Елабуги еще и символ истории, которую жители бережно хрянят и восстанавливают, ведь в свое время Елабуга была известным торговым городом, в котором жило 600 представителей купеческого сословия. Именно купцы и привозили в город с китайской границы на то время такой дорогостоящий чай, который не каждый житель мог себе позволить. Чаще всего чай в Елабуге пили с молоком, медом, плюшками и знаменитыми елабужскими пряниками. Двухметровый красавец из красной меди стоит на украшенном кованым узором постаменте в окружении оригинальных скамеечек и фонарей, выполненных искусными мастерами. |
|
Татарское книжное издательство – крупнейшее национальное издательство Российской Федерации, обеспечивающее татарское население не только республики, но и татар, живущих за ее пределами книгами на родном языке. Пропаганда татарской книги и произведений авторов других народов, проживающих в Республике Татарстан, обеспечение детских садов, школ учебниками и методическими пособиями являются основными задачами Татарского книжного издательства.
Возникновение Татарского книжного издательства связано с централизацией и огосударствлением многочисленных частных, кооперативных и ведомственных издательств и типографий города Казани. Весной 1919 года Центральный татаро-башкирский комиссариат решает перевести отдел печати комиссариата из Москвы в Казань с целью налаживания нового книгоиздательского дела и социалистического просвещения масс татар-мусульман (завотделом печати был классик татарской литературы Галимджан Ибрагимов.) В июле 1919 года в Казани было создано отделение Госиздата РСФСР, которое в декабре 1921 года было преобразовано в самостоятельное издательства Татгосиздат. До организации собственных издательств в его ведении находились Чувашпечать, издательства Марийской автономной и Пермской областей. В 1923 году все партийные и ведомственные издательства и типографии были объединены в комбинат издательства и печати при Совнархозе ТАССР. На протяжении всего времени существования издательство неоднократно реорганизовывалось и меняло своё название: с 1925 года – Татарское государственное издательство (Татгиз), в 1927 году реорганизовано в Татарское издательство (Татиздат), с 1933 года, после присоединения книжной фабрики им. Камиля Якуба, – Татарское государственное издательство (Татгосиздат), в 1954–1958 годы – Таткнигоиздат, с 1958 года издательство носит своё нынешнее название. В 1926–1935 годы издательство занимало первый этаж здания Пассажа на улице Кремлевской. Летом 1935 года оно переехало в здание Дома печати на улице Баумана, которое было построено как база издательства и полиграфии. Татарское книжное издательство (ТАТКНИГОИЗДАТ) в советские времена было основным издательством Татарской автономной республики (ТАСССР, в настоящее время — Республика Татарстан). Художественную литературу оно всегда публиковало исключительно по рекомендациям местного отделения Союза писателей. Фантастики среди публикуемых книг было немного, так как мало кто из казанских писателей работал в этом жанре. После Перестройки количество фантастики чуть прибавилось, но издавалась исключительно классика в мягких обложках. С 2009 года Татарское книжное издательство находится в составе здания филиала ОАО «Татмедиа» Полиграфическо-издательского комплекса «Идел-Пресс». |
|
Памятник Ленину имеет свою историю. Дело в том, что он должен был отправиться на Кубу в дар, к 100-летию со дня рождения В. И. Ленина. Но кубинцы отказались от этого дара. Причина отказа-памятник слишком мал, по сравнению с любовью и признательностью кубинского народа Владимиру Ильючу Ленину. В декабре 1980 года этот памятник установили на Площади Ленина в Елабуге. Автор скульптуры - народный художник СССР, лауреат Ленинской премии Кибальников А.П. (автор памятника В.В.Маяковскому, П.Третьякову, соавтор Мемориала Брестская крепость).
|
|
Перед высоким зданием Татмедиа (Декабристов, 2) установлен даже не совсем памятник в привычном фигурном виде, а скорее большая мемориальная доска «В память о журналистах и полиграфистах, защищавших Родину в Великой Отечественной войне». Это один из довольно большого количества памятников, отражающих участие Татарстана в войне. Памятник установили к 65-й годовщине победы, 9 мая 2010 года. Инициатором его создания и установки стало агентство по печати и массовым коммуникациям Республики Татарстан и компании «Идел-Пресс». Памятник представляет собой прямоугольную плиту, облицованную белым мрамором, на которой закреплена мемориальная гранитная доска с нанесенным символом Вечного огня. В годы войны на фронт ушло 118 казанских журналистов и писателей, 31 из них погиб. По данным исследователей деятельности журналистов во времена ВОВ, корреспонденты шли на передовую вместе с обычными солдатами ради получения эксклюзивных кадров и материалов. Иногда им даже приходилось вступать в бой, чтобы получить сенсационный материал. Обусловлено это было не только героизмом советских журналистов, которые самоотверженно исполняли свой долг, но и тем, что редакции газет в принудительном порядке требовали от своих работников сенсаций. При этом цена, которую может заплатить журналист, их не интересовала. Кроме того, корреспонденты носили офицерские звания. В связи с этим они были обязаны выполнять не только свой профессиональный, но и гражданский долг. Военные журналисты не только рассказывали гражданам о подвигах советских солдат, но и выполняли идеологическую функцию, демонстрируя всем жителям Советского Союза то, что врага можно победить благодаря героизму и верности Родине. |
|
Музее современного этноискусства работает выставка участников III Елабужской биеннале уникального рисунка и IV Международной Елабужской триеннале экслибриса. На выставке представлено 40 работ, которые раскрыли экслибрис не только как современный жанр графического искусства, но и как предметную память об ушедших временах и людях, и 31 образец уникального рисунка. Авторы этих работ — 31 участник конкурса биеннале из 4 стран (Германия, Черногория, Финляндия, Россия) и 26 участников из 9 стран (Италия, Украина, Мексика, Турция, Польша, Беларусь, Сербия, Казахстан, Россия) конкурса триеннале экслибриса, посвященного татарскому поэту Мусе Джалилю. |