
Сегодня 114 лет со дня рождения Мусы Джалиля – Героя Советского Союза, известного татарского поэта, погибшего в фашистских застенках.
С первых месяцев войны Муса Мустафович был уже на фронте. В 1942 году он был тяжело ранен и попал в окружение на Волховском фронте. Раненого поэта бросили в Холмский лагерь. Затем Джалиля переводили из одного лагеря в другой, пока он не оказался в в Радомском лагере. Здесь он вошел в подпольную организацию советских военнопленных. Осенью 1942 года фашисты создают мусульманский легион «Идель-Урал», рассчитывая на предательство военнопленных. Мусе Джалилю поручили заниматься "культурным обслуживанием" военнопленных. Для Джалиля же это был повод вести агитационную работу, тайно выпускать и распространять в лагере листовки, которые поддерживали боевой дух советских воинов в плену. Деятельность подпольщиков скоро дала свои результаты. Первый же батальон "легионеров", посланный на фронт воевать против своих, еще по дороге восстал и полностью перешел к партизанам. Те же, кто остался в лагере, планировали восстание. Но оно не сорвалось. Кто-то донес о планах о побеге, и гитлеровцы устроили обыск пленных. Были найдены листовки, Джалиля и его товарищей арестовали и отправили в Моабитскую тюрьму.
Находящаяся в центре Берлина, эта тюрьма отличилась пытками и невыносимыми условиями содержания заключенных. 25 августа 1944 года Муса Джалиль был казнен.

До нас дошли две маленькие, размером с детскую ладошку тетрадки со стихами Мусы Джалиля. Первая из них содержит 62 стихотворения и два фрагмента, вторая – 50 стихотворений. Двадцать из них, очевидно, те, которые поэт считал наиболее важными, повторяются в обеих тетрадках. Всего моабитский цикл содержит 92 стихотворения и два отрывка.
Стихи Мусы Джалиля, переведенные на 60 языков мира, считаются примером великого мужества и стойкости перед чудовищем, имя которому нацизм.

ПОСЛЕДНЯЯ ПЕСНЯ
Земля!.. Отдохнуть бы от плена,
На вольном побыть сквозняке…
Но стынут над стонами стены,
Тяжелая дверь – на замке.
О, небо с душою крылатой!
Я столько бы отдал за взмах!..
Но тело на дне каземата
И пленные руки – в цепях.
Как плещет дождями свобода
В счастливые лица цветов!
Но гаснет под каменным сводов
Дыханье слабеющих слов.
Я знаю – в объятиях света
Так сладостен миг бытия!
Но я умираю… И это –
Последняя песня моя.
Август 1943
Перевод С. Липкина
Источник: pamyat1945.ucoz.ru