Хочу рассказать вам о необычной скульптуре которая появилась в 2015 году в Лядском саду города Казани
   Поначалу ее появление было овеяно тайнами, как это иной раз бывает с городской скульптурой. Однако потом журналисты разузнали и поведали тайну происхождения памятника - его автором была петербургская татарка Винера Абдуллина.
 Удивительно, но сама автор называет эту композицию "Аняня", ну а для остальных горожан приведен перевод, "Әбәкәй" и "Бабушка". Так что же это за слово такое, "аняня", что большинство татар и русских его не знают?
 А это, видимо, слово, имевшее хождение конкретно в семье скульпторки художницы. Порой бывает, что в ряде семей для некоторых родственных связей употребляется слово, не свойственное языку, а то и даже окружающему диалекту. Вот в русском языке я вспоминаю, что у родни "тетю" и "крестную" называли "кока", и это кажется как-то перекликаетс с марийским названием тети "кокай".
 А вы как называете своих бабушек? Я свою зову "эбика".