Памятник букве Ё

14 октября 2022 - Данил Марага

Исследовательская работа

 

Почему букве «Ё» поставили памятник?

                                                                       

Автор: Марага Данил,

 Учащийся 3 В класса

МБОУ «Тетюшская СОШ №1  им. Ханжина П.С.»

 

Содержание

 

Введение                                                                                                                   

Основная часть

1. Возникновения буквы ё                                                                               

2. Нормы употребления буквы «Ё» в современном русском языке                   

3. Актуальность буквы  Ё в русском языке                                                           

4. Выявление отношения людей к букве ё.                                                                              

 Заключение                                                                                                              

Список литературы                                                                                                  

 

Тема: Почему букве «Ё» поставили памятник?

Введение

Актуальноть.   Летом прошлого года я ездил в город  Ульяновск.

Этот старинный город стоит на берегу красавицы Волги. Возле краеведческого музея мы увидели памятник букве «Ё». Я узнал, что памятник появился в 2005 году. Его установили по решению мэрии города. Памятник представляет собой треугольную призму из гранита, на которой выбита строчная «ё».

     И у меня возникло сразу два вопроса:

     1.   Зачем букве Ё поставили памятник?

     2.   Почему его поставили именно в Ульяновске?

     Цель проекта: Исследовать изменения отношения к использованию буквы «ё» в письменной речи.

Задачи:

1.                Изучить с помощью литературы историю возникновения буквы «ё».

2.                Провести опрос обучающихся класса о значении, употреблении буквы «ё», изучить отношение людей к букве.

3.                Провести наблюдение над использованием буквы «ё».

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

                                                 1. История возникновения буквы Ё.

Существуют две версии появления буквы «Ё».

          По наиболее  распространённой версии, эта буква была введена Николаем  Карамзиным, великим русским учёным и поэтом, в 1797 году. Он решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну – «ё». И с тех пор сочетание букв «iо» было заменено одним символом «ё».

         Согласно второй версии -  введение буквы «Ё» в русский алфавит произошло 29 ноября 1783 года в доме директора Петербургской академии наук княгини Екатерины  Дашковой. В этот день в её доме  состоялось одно из первых заседаний недавно созданной Российской академии, на  котором  присутствовали  Г. Р. Державин, Д. И. Фонвизин, митрополит Гавриил и др.  Обсуждался проект полного толкового славяно-российского словаря. Академики уже было собирались расходиться по домам, когда Екатерина Романовна спросила у присутствующих, сможет ли кто-нибудь написать слово «ёлка». Академики решили, что княгиня шутит, но та, написав произнесённое ею слово «іолка», спросила: «Правомерно ли изображать один звук двумя буквами?»  Дашкова предложила использовать новую букву «ё» «для выражения слов. Доводы Дашковой показались убедительными. 18-го ноября 1784 года буква «ё» получила официальное признание.

Во всех дореволюционных «Букварях» «ё» стояла не после «е», а в самом конце алфавита. На таком «нелегальном» положении буква «ё» просуществовала вплоть до 1918 года, когда новая реформа русского языка, проведенная большевиками, отменила использование таких, как  и-десятеричное (i), ять (Ѣ, ѣ), фита(Ѳ, ѳ), ижица (Ѵ ѵ) и т.д.  В число запрещенных букв попала и буква ё и находилась в таком статусе вплоть до 1942 года.

         Официально  буква «ё» вошла в алфавит и получила свой  порядковый номер только в советское время.  24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР было введено обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике, и с этого времени она официально считается входящей в русский алфавит. Согласно легенде, изданию приказа предшествовала история, когда Сталин грубо обошёлся с управделами Совнаркома Яковом Чадаевым за то, что тот 5 (или 6) декабря 1942 года принёс ему на подпись постановление, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны без буквы «ё». Чадаев оповестил редактора «Правды» о желании вождя видеть и в печати «ё». И уже в номере за 7 декабря 1942 года во всех статьях вдруг появляется эта буква. На первой полосе справа от названия газеты было: «Рабочие, колхозники, советская интеллигенция! Самоотверженным трудом усиливайте помощь фронту! Свято выполняйте свой гражданский долг перед родиной и её доблестными защитниками на фронте!». По другой версии, возврат к букве «ё» был связан с тем, что карты местности, перехваченные у фашистов, оказались намного точнее советских: если рядом с линией фронта находилось село Берёзовка, то на картах и по-русски, и по-немецки значилась Берёзовка, а не Березовка. После того как Сталин узнал о дотошности немцев и нерадивости русских специалистов, был издан указ, согласно которому «ё» неукоснительно печаталась и в газете «Правда», и в книгах, и в государственных документах. И, разумеется, на картах.

Правила 1956 года не утвердили обязательное «ё», ограничившись рекомендациями для его выборочного употребления.

2. Нормы употребления буквы «Ё» в современном русском языке.

      Законное определение места буквы «ё» в русском языке определены  в «Правилах русской орфографии и пунктуации» — Государственный стандарт России.

 В§10 данных правил, буква «ё» пишется в следующих случаях:

1.       Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узна́ем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведрó; совершённый (причастие) в отличие от совершенный  (прилагательное).

2.                 Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.

3.                 В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т.п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.

Примечание. В иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например: йод, йот, район, майор.

Более подробную регламентацию даёт новая редакция этих правил (опубликована в 2006 году, одобрена Орфографической комиссией РАН), § 5:

Употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным.

Последовательное употребление буквы ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов:

а) в текстах с последовательно поставленными знаками ударения;

б) в книгах, адресованных детям младшего возраста;

в) в учебных текстах для школьников младших классов и иностранцев, изучающих русский язык.

Примечание 1. Последовательное употребление ё принято для иллюстративной части настоящих правил.

Примечание 2. По желанию автора или редактора любая книга может быть напечатана последовательно с буквой ё.

Примечание 3. В словарях слова с буквой ё размещаются в общем алфавите с буквой е, напр.: еле, елейный, ёлка, еловый, елозить, ёлочка, ёлочный, ель; веселеть, веселить(ся), весёлость, весёлый, веселье.

В обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять её в следующих случаях.

1. Для предупреждения неправильного опознания слова, напр.: всё, нёбо, лётом, совершённый (в отличие соответственно от слов все, небо, летом, совершенный), в том числе для указания на место ударения в слове, напр.: вёдро, узнаём (в отличие от ведро́, узна́ем).

2. Для указания правильного произношения слова — либо редкого, недостаточно хорошо известного, либо имеющего распространённое неправильное произношение, напр.: гёзы, сёрфинг, флёр, твёрже, щёлочка, в том числе для указания правильного ударения, напр.: побасёнка, приведённый, унесённый, осуждённый, новорождённый, филёр.

3. В собственных именах — фамилиях, географических названиях, напр.: Конёнков, Неёлова, Катрин Денёв, Шрёдингер, Дежнёв, Кошелёв, Чебышёв, Вёшенская, Олёкма.

В письме министерства образования и науки РФ от 20 июля 2009г. сообщалось «об обязательном использовании буквы Ё русского алфавита в текстах учебников для общеобразовательных учреждении, в том числе в фамилиях авторов и наименованиях учебников. Для школьников всего периода обучения непременно и обязательно буква Ё должна быть во всех словарях и во всех учебниках РФ.

Использование буквы Ё в государственных документах.

В   постановлении Министерства образования и науки от 3 мая 2007 года № АФ-159/03 предписывается обязательно писать букву Ё в именах собственных. То же говориться в Законе о государственном языке РФ от  1 июня 2005 года № 53-ФЗ (федеральный закон) и в Постановлении Правительства от 23 ноября 2006 года № 714.

Письмо МинОбрНауки РФ номер ИК-971/03 от 20.07.2009 рекомендует употребление буквы Ё в учебниках.

3. Актуальность буквы  Ё в русском языке.

  В последние годы наблюдается необязательность написания и   печатания буквы Ё. И это несмотря на то, что наш современный русский алфавит считается 33-буквенным. Отсутствие в тексте буквы Ё приводит к замедленному чтению различных текстов. Буква Ё стоит у нас в алфавите, мы её очень часто не произносим, но ещё больше почему-то пренебрегаем этой буквой на письме.  .

                    На компьютерной клавиатуре она «сослана» в левый верхний угол, а в телефоне, зачастую и вовсе отсутствует. Многие из нас, например, уверены, что великий Дюма писал не про кардинала Ришельё, а про Ришелье, любимого французского актёра зовут не Депардьё, а Депардье. Извеснейший поэт Фёт, стал некогда Фетом.       

                       А сколько юридических проблем возникло у наших граждан из-за нерадивости паспортисток, не проставивших фамилиях несчастной Ё?

Семья Елкиных из Барнаула лишилась наследства из-за того, что оно было оформлено на Ёлкиных. Жительница Перми Татьяна ТетЁркина едва не лишилась российского гражданства из-за неправильного написания её фамилии в паспорте. Семья КарасЁвых лишилась материнского капитала на второго ребёнка, потому что первый ребёнок записан в свидетельстве о рождении как КарасЕвы. На Алтае интересна история семьи Огневы – Огнёвы, которая приехала в село в 1992 году. Род семьи имел фамилию Огневы, но при замене паспорта в 1993 году одному члену семьи, Фаине Анимпадистовне, заменили букву Е на Ё, таким образом в одной семье у мужа и жены оказались разные фамилии Огнев и Огнёва. В настоящее время в этой семье растёт  три сына, у которых также разное написание Огнёв Дмитрий, Огнев Александр и Огнев Роман. 
          Кроме Ф И О бывает, что в паспортах вместо буквы Ё напечатана иная буква  - Е в названии населённого пункта, где родился владелец: Венев, Орел, Кишинев, Березовка, Щекино – вместо Венёв, Орёл, Кишинёв, Берёзовка, Щёкино; или улицы, где он прописан (зарегистрирован): Сущевская, академика Королева, Самотечная, Палашевский пер. вместо Сущёвская, академика Королёва, Самотёчная, Палашёвский пер.- всё это было неоднократным фактом  отказа при заключении сделки. И людям приходилось переделывать документы, а на это уходило много времени.

История с буквой Ё коснулась и нашей семьи при оформлении квартиры. В паспорте отчество моей мамы Федоровна, а в свидетельстве о приватизации Фёдоровна, пришлось доказывать, то что это один и тот же человек в суде.

 

4.     Выявление отношения людей к букве ё.

 

Я решил выяснить как относятся жители Ульяновска к букве Ё и памятнику. Мы спросили об этом заведующую кафедрой дошкольного, начального образования и методик преподавания общеобразовательных дисциплин Ульяновского государственного педагогического университета имени И.Н. Ульянова Мишину Алевтину Петровну.

« К букве отношусь положительно, поскольку она позволяет различать слова. Буква нужна, и следует её вернуть в документы, учебники, т.е. в обиход. А к памятнику отношусь  с симпатией, но не более. Значения он никакого особого не имеет, ценности особой тоже. Забавно и только. Но хотя бы напоминает, что буква такая существует.»

Также провели анкетирование с целью выявления отношение нашего класса к проблеме использования буквы Ё. В анкетировании участвовали  24 ученика

       Я сделал вывод, что ученики нашего класса уважительно относятся к букве Ё.

Ещё мы прошли по улицам города и выбрали вывески, в которых содержится буква ё. Анализ показал, что буква ё присутствует в 4 случаях из 7.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

        При исследовании значения буквы Ё я пришёл к выводу, что отсутствие употребления буквы «ё» замедляет развитие русского языка.
Наличие буквы Ё уменьшает расхождение правописания слов с их произношением, облегчает чтение текстов, увеличивает скорость чтения, помогает понять, как произносить то или иное незнакомое слово.

Вначале своего проекта я задавал два вопроса. И в ходе исследования получил ответы на них.

         Идея установить памятник букве Ё в Ульяновске возникла в 1997 году, когда ульяновские историки провели празднование 200-летия появления буквы «Ё» в печати. Поставить памятник было также необходимо, так как в России в последнее время появилось много сторонников исключить букву из русского алфавита.

Памятник букве Ё поставили в 2005 году в Ульяновске по решению мэрии.  Ульяновск — бывший Симбирск -  родина Николая  Карамзина. Жители волжского города решили увековечить букву, изобретённую их земляком.

         29 ноября ежегодно отмечается День буквы Ё.
                 Давайте беречь и любить русский язык, русскую литературу, русскую культуру. И, как сказал наш великий русский писатель Иван Сергеевич Тургенев: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, — это клад, это достояние, переданное нам на­шими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием»

Список используемых ресурсов:

·        Википедия https://ru.wikipedia.org

·        «История буквы Ё» http://esperanto-plus.ru/bukva_io.htm

·        Словарь «Словарь русского языка» С. И. Ожегова Москва  ОНИКС Мир и Образование

Рейтинг: +1 43 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

ШКОЛЬНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ